Frequently Asked Questions
Q. I'm not a linguist—is there a place for me?
A. Are we ever glad you asked that question! Hundreds of literacy workers are needed to develop teaching materials and train local people to teach reading classes. We also need secretaries, teachers, accountants, computer technicians and programmers, mechanics, pilots, printers and many others. See What We Do for more details.
Q. I'm still in school; is there anything I can do now to prepare?
A. The best way to prepare for any Christian service is to grow spiritually. Set aside time regularly to be in God's presence and listen for ways He may speak to you as you pray, worship or meditate on His Word. You can find other helpful suggestions on our website; check out Are You Ready?
Q. Do Wycliffe staff members receive a salary?
A. Some jobs appearing in Career Opportunities will be clearly advertised as salaried positions. But most people serving full time in Wycliffe are required to raise their own financial support, trusting that God will provide for their needs by calling others to partner with them. We provide an estimate of how much you will need, based on your personal circumstances, the type of ministry you'll be involved in, the area of the world you'll be living in, etc. We also provide training and resources to assist you in partnership development, as you contact interested friends, family members and churches to share the need for Bible translation and your specific role.
Q. Are there opportunities for service within Canada?
A. Absolutely! Staff and volunteers are urgently needed at our Calgary headquarters and at several other locations across Canada. Current staff needs are posted elsewhere in this section of the website.
Q. If I serve overseas, what kind of schooling options are available for my children?
A. Options for education depend on factors such as available facilities, personnel and finances, transportation, communication and more. Parents and administrators work out which options most suit the needs and best fit the location, though flexibility is a key element. Traditional options include Wycliffe-staffed schools, other mission schools and international schools. Non-traditional options include one-room schools and parents as teachers (home schooling, with help from professional teachers when available).
Q. Besides serving with Wycliffe, are there other ways to get involved?
A. Yes. Pray regularly for a missionary or a language group that doesn't have the Scriptures, help fund Wycliffe Canada's work, or share the vision with others. Explore the rest of our website for prayer resources, details about fundraising events like Race to 2025, and projects in need of funding.
Q. Do you have short-term opportunities?
A. Yes. Through our network of Wycliffe ministries in Canada, the U.S. and the U.K., we offer a number of short-term programs ranging from a few weeks to one or two years. Most programs are designed to introduce participants to the work of Bible translation and other language-related ministries, such as literacy and language survey. Check out short-term opportunities for details.
Q. I have other questions. Who can I talk to?
A. Start by sending us an email or filling out the cyberform on this website. We'll do our best to respond in a timely manner.
Joignez-vous à nous!
Foire aux questions
Q. Je ne suis pas linguiste. Y a-t-il une place pour moi?
R. Que nous sommes contents que vous ayez posé cette question! Il y a plusieurs façons de s'impliquer: joindre Wycliffe en tant que membre, faire des stages ou servir en tant que bénévole. Nous avons besoin de secrétaires, de comptables, de gestionnaires, de professionnels de l'informatique, de graphistes et de bien d'autres spécialistes, au Canada et à l'étranger, pour offrir un soutien technique aux membres Wycliffe impliqués dans des projets de traduction biblique et d'alphabétisation partout dans le monde. Explorez les autres pages de cette section de notre site Internet (an anglais pour l'instant) pour découvrir des centaines de possibilités de carrières ici, au Canada, et outre-mer.
Q. Je suis encore à l'école: est-ce que je peux faire quelque chose maintenant pour me préparer?
R. La meilleure façon de se préparer à tout service chrétien, c’est de grandir spirituellement. Mettez du temps à part régulièrement pour être dans la présence de Dieu et soyez attentif aux différentes façons dont il peut vous parler alors que vous priez, adorez et méditez sa Parole. Pour avoir d’autres suggestions utiles, regardez «Êtes-vous prêt?» (en anglais pour l'instant).
Q. Est-ce que les membres Wycliffe reçoivent un salaire?
R. La plupart des gens servant à temps plein au sein de Wycliffe doivent trouver leur propre soutien financier, dans l’assurance que Dieu comblera leurs besoins en appelant d'autres personnes à devenir leurs partenaires dans ce domaine. Nous donnons une estimation du montant dont vous aurez besoin, en fonction de vos circonstances personnelles, du type de ministère que vous envisagez, de la région du monde où vous vivrez, etc. Nous donnons aussi de la formation et des ressources pour vous assister dans le partenariat que vous développerez en contactant des amis intéressés, des membres de votre famille et des églises, et en leur partageant les besoins liés à la traduction de la Bible et à votre rôle spécifique.
«Mon Dieu comblera tous vos besoins selon sa richesse, dans la gloire, en Jésus-Christ.» (Philippiens 4.19; NBS) Le croyons-nous?
Q. Y a-t-il des occasions de servir au Canada?
R. Absolument! Nous avons besoin, de façon urgente, de personnel et de bénévoles à notre siège social de Calgary et dans bien d'autres endroits au pays. Allez voir les autres pages de cette section de notre site (en anglais pour l'instant).
Q. Si je sers outre-mer, quelles options sont disponibles pour l’éducation de mes enfants?
R. Les options pour l’éducation des enfants dépendent de plusieurs facteurs, par exemple les installations, le personnel et le financement disponibles, le transport et les communications. Les parents et les administrateurs déterminent l’option qui correspond le mieux aux besoins et à la situation, mais la flexibilité est un facteur clé. Les écoles dirigées par du personnel de Wycliffe, les écoles d’autres missions et les écoles internationales sont des options traditionnelles. D'autres options, non traditionnelles, comprennent des écoles à une classe ayant les parents comme professeurs (l’école à la maison, avec l’aide d’enseignants professionnels dans la mesure du possible). Allez sur le site International Children’s Education (en anglais) pour avoir plus d’informations.
Q. Offrez-vous des stages (mission à court terme)?
R. Oui. Notre réseau de ministères Wycliffe au Canada, aux États-Unis et au Royaume-Uni, offre un certain nombre de programmes à court terme, allant de quelques semaines à un ou deux ans. La plupart de ces programmes sont conçus pour donner aux participants un avant-gout du travail de traduction biblique et des autres ministères linguistiques reliés, comme l’alphabétisation et les enquêtes linguistiques. Jetez un coup d’œil à notre section court terme (Internships, en anglais pour l'instant) pour avoir plus de détails.
Q. À part servir avec Wycliffe, est-ce qu’il y a d’autres façons de s’impliquer?
R. Oui! Priez régulièrement pour un missionnaire ou un groupe linguistique qui n’a pas les Écritures, aidez à financer le travail de Wycliffe Canada, ou partagez cette vision avec d’autres.
Q. Est-ce que Wycliffe vend des bibles en plusieurs langues?
R. Non. Si vous cherchez une version de la Bible ou du Nouveau Testament dans d’autres langues que le français, la Société biblique canadienne en offre une grande variété.
자주하는 질문
Q. 나는 언어학자는 아닙니다. 내가 할 일이 있을까요?
A. 그런 질문을 받아서 기쁩니다! 교육 자료를 만들고 지역 주민들에게 읽기 과정을 가르칠 수백의 언어 교육자가 필요합니다. 비서와 교사, 회계사, 컴퓨터 기술자, 프로그래머, 정비사, 비행기 조종사, 프린팅 기술자, 그리고 다른 많은 사람이 필요합니다. 여기 리스트: What We Do 에 보시면 자세한 것이 있습니다.
Q. 아직 학교에 다니고 있습니다. 지금 제가 준비할 만한 것이 어떤 것이 있을까요?
A. 어떤 크리스쳔 서비스를 위해 가장 좋은 것은 영적으로 성장하는 것입니다. 일정 시간을 정해서 하나님과 함께 하고 기도와 예배와 말씀 묵상중에 주님이 여러분에게 말하시고자 하는 것을 듣는 것입니다. 다른 도움이 되는 것들은 우리 웹사이트 여기: Are You Ready를 봐주세요
Q. 위클리프 멤버는 월급을 받습니까?
A. "나의 하나님이 그리스도 예수 안에서 영광 가운데 그 풍성한 대로 너희 모든 쓸 것을 채우시리라" (빌립보서 4:18-20). 우리는 주님을 믿지요?
위클리프에서 정규직으로 봉사하는 대부분은 스스로 재정 지원을 받아야 합니다 이는 하나님이 다른 사람들로 하여금 파트너를 이루게 하여 필요한 것을 제공하신다는 간단한 믿음 입니다. 우리는 개인적인 상황과 하는 사역과 사는 지역 등에 따라 어느 정도가 필요한지 예상치를 제공합니다. 우리는 파트너쉽 개발에 도움을 줄 수 있는 훈련과 자원을 제공하여서 여러분이 친구, 가족, 교회들과 만날때 성경번역과 특정한 사역이 필요함을 공유하도록 합니다.
Q. 캐나다 안에서 서비스할 기회가 있습니까?
A. 있습니다! 직원과 자원봉사자들은 우리 캘거리 본부와 캐나다의 여러 장소에서 즉시 필요합니다. 필요한 직원은 이 웹사이트에 게재됩니다.
Q. 해외에서 봉사하면 자녀들을 위한 학교는 어떻게 됩니까?
A. 교육 과정은 가능한 시설, 인력, 재정, 교통, 통신 등의 상황에 따라 다릅니다. 부모들과 행정직원들은 어떤 옵션이 가장 필요에 맞고 그 장소에서 적합한지 의논하지만 융통성이 중요한 요소인 것입니다. 전통적으로는 위클리프 직원들이 하는 학교, 다른 선교 학교, 국제 학교 등이 있습니다. 비 전통적인 옵션은 방 하나의 학교에 부모가 교사가 되는 것이고, 필요할때 전문 교사의 도움을 받을 수 있는 홈 스쿨링입니다.
Q. 위클리프에서 봉사하는 것 외에, 다른 참여 방법이 있습니까?
A. 네. 선교사나 성경이 없는 언어그룹을 위해 정기적으로 기도하시고, 위클리프 캐나다의 사역에 재정지원을 해 주시거나, 다른 사람과 비전을 나우어 주십시오. 우리 웹사이트를 보시고 기도 사역: prayer resources, 재정 모금 이벤트: Race to 2025, 그리고 모금이 필요한 언어 프로젝트: language projects 등을 봐주세요.
Q. 단기 선교 기회가 있습니까?
A. 네, 캐나다, 미국, 영국 위클리프 네트워크를 통해 몇 주 에서 2년 까지의 여러 단기선교 프로그램을 제공합니다. 대부분의 프로그램들은 참여자들에게 성경번역 작업과 다른 언어 관련 사역 - 언어교육, 언어 조사 같은 것들을 소개하는 것입니다. 웹사이트의 short-term 을 봐주세요.
常見問題
問:我不是語言學家,有適合我投身事奉的機會嗎?
答:當然有。我們需要大量的識字教育工作者製作教材,並培訓各地本土同工教授識字班。我們亦需要文書、教師、會計、電腦技術人員、程式設計員、技工、機師、印務員等。詳情請瀏覽 What We Do 網頁。
問:我仍在求學階段,現在可怎樣裝備自己?
答:作信徒最好的裝備就是靈命成長。你可以按時與神親近,當你禱告、敬拜、默想時,留心聆聽神怎樣對你說話。如欲進一步了解,請瀏覽 Are You Ready。
問:威克里夫聖經翻譯會的同工有薪酬嗎?
答:大多數在本會全職工作的同工都需要自籌經費,憑信心仰望神藉呼召其他信徒同心同行,來供應一切的需要。我們會根據你的個人情況、事工類型和工場地點等,評估你的生活使費所需。我們還會提供訓練及相關資源,協助你與朋友、家人和教會分享聖經翻譯的異象,及你服侍的職務。
「我的上帝必照他榮耀的豐富,在基督耶穌裡,使你們一切所需的都充足。」(腓4:18-20)我們相信神嗎?
問:在加拿大本地有參與事奉的機會嗎?
答:當然有!我們在卡加利及加國其他地區的辦公室都十分需要同工或義工的參與。請瀏覽相關網頁的職位空缺資料。
問:如果我在海外事奉,有甚麼學校教育適合我的子女呢?
答:子女教育的選擇取決於不同因素,例如當地設施、人手、經費、交通和資訊等。家長可與行政同工商議,選擇一個最適合該工場的方案,按需要靈活地處理。傳統的選擇有以威克里夫同工辦的學校,其他差會學校和國際學校。非傳統的選擇包括「一個課室的學校」及在家教學,即由父母充當教師,並按需要請專業教師協助。
問:你們有短宣服侍的機會嗎?
答:有。我們透過威里克夫聖經翻譯會在加拿大、美國和英國的網絡,提供一系列的短宣服侍機會,一般為期數星期至一或兩年。大多數的行程設計是讓參加者認識聖經翻譯的工作,並其他與語言有關的事奉,例如識字教育、語言勘察等。詳情請瀏覽短期參與網頁。
問:除了投身參與威克里夫的工作,還可以怎樣支持聖經翻譯的事工?
答:你可定期為宣教士及沒有聖經的語言群體禱告、以金錢奉獻支持我們,或與其他人分享聖經翻譯的異象。請瀏覽 Prayer Resources 、 Race to 2025 或 language projects 查看有關資訊。