top of page
Marcher ensemble, le ministère de l’AIDIA
|
Longueur 5:26 Haut dans les andes du Pérou, Dieu transforme des vies par Sa Parole.
Dans « Walking Together », découvrez comment une organisation partenaire de Wycliffe travaille pour construire des églises quechua et avoir un impact sur les communautés grâce à la traduction de la Bible, à l’alphabétisation, à la formation au leadership et plus encore.
Longueur 03:07 Il y a une différence notable entre Sora et la plupart des membres de l’équipe de traduction de la Bible en langue des signes japonaise : ils sont sourds et Sora ne l’est pas.
Allez dans les coulisses avec Sora et découvrez pourquoi la traduction en langue des signes est d’une importance vitale pour les sourds.
Durée 05:07 Peu de gens connaissent un rôle profondément essentiel dans le ministère de la traduction de la Bible. Et en raison d’une pénurie mondiale, cela crée un énorme goulot d’étranglement. Ce goulot d’étranglement empêche les gens, les églises et les communautés de recevoir la Bible dans la langue qu’ils comprennent le mieux. Faites un voyage en Éthiopie et écoutez le récit captivant de Getachew dans It Impacts Everything — A Bible Translator’s story.
Length 04:42 Abel could easily have given up, but he persevered. Thanks to the Lord and Abel’s dedicated team, a growing number of people in the Ethiopian Deaf community are finding purpose in Jesus. Step into a new world and discover a vibrant culture within sign language Bible translation.
(Special thanks to Door International for permission to use two Scripture video portions in this film.)
Previous
Next
bottom of page



