top of page

Caminando Juntos, el ministerio de AIDIA

 | 

Longueur 4:54 La transformación está ocurriendo entre los quechuahablantes del Este de Apurímac gracias a la organización Asociación Interdenominacional para el Desarrollo Integral de Apurímac – AIDIA.

Mira usted a esta película, « Caminando Juntos » para ver de primera mano el talentoso equipo de AIDIA sirviendo a su gente a través de la traducción del Antiguo Testamento, la alfabetización y mucho más.

Wycliffe et Ann Voskamp — Une passion commune
Longueur 03:17 Le peuple Rendille avait attendu trois décennies pour ce moment monumental. Ann était là quand c’est arrivé, approfondissant son amour pour Wycliffe et le mouvement de traduction de la Bible. Vivez le moment par vous-même dans ce court documentaire.
Quelque chose de nouveau
Longueur 5:38 Dineke vit dans un nouveau monde, très différent de son pays natal aux Pays-Bas. Elle et son mari Klaas sont en pleine épaisseur, apprenant une nouvelle langue et une nouvelle culture. Cette vie peut être intimidante. Dans ce film, Dineke partage son nouveau point de vue seulement trois mois après le début de leur incroyable entreprise.
L’espoir à travers la traduction de la Bible
Longueur 0:59 Imaginez lire la Bible dans une langue seconde que vous avez apprise à l’école secondaire. Seriez-vous frustré et abandonneriez-vous ? Pour tant de gens à travers le monde, c’est leur réalité parce qu’ils n’ont pas d’Écritures connues et pas de projet de traduction actif. Wycliffe envisage un programme de traduction de la Bible en cours, dans toutes les langues qui en ont encore besoin, d’ici 2025.
Renforcement des capacités
Longueur 01:22 Renforcement des capacités – partage des connaissances, des compétences et des outils avec nos partenaires sur le terrain et les églises autochtones du monde entier. Cette vidéo déballe une partie de ce ministère wycliffe vital.

Previous

Next

bottom of page