Linking the Canadian Church with the world's minority language groups, to see community transformation through Bible translation, use of translated Scriptures, mother-tongue literacy and education.

Wycliffe VoicesLearn More

Daniel Epp

I always thought action movie shots with big explosions were super coo...
Blog Post

Derryl and Karen Friesen

Missional purpose. What is it anyway? Should living in Thailand be any...
Blog Post


"Prayer does not fit us for greater works," wrote author and teacher Oswald Chambers. "Prayer is the greater work...."

Bible translation and related ministries are God's work. We want to be listening to Him, relying on His strength and reflecting His heart of love for the people we serve. To that end, we deeply value your prayers for Wycliffe’s staff and projects. We invite you to pray for the people featured here, and to use the prayer resources we are pleased to offer.

Browse Prayer RequestsView AllView All

Featured Prayer ResourceView AllView All

怎樣為聖經未及之民禱告 Praying for Bibleless Peoples (Chinese Version)

全球有超過 2,000 個語言族群仍未得著母語聖經。這資源可幫助你為這些群體禱告,讓他們存著敞開的心領受翻譯成他們母語的神的話。(譯本來源:香港威克理夫聖經翻譯會)