Pray
Give
Serve
Learn & Grow
Ending Bible poverty by facilitating the translation of God’s Word among minority language communities worldwide
“Now I know what to read in our mosque!”
When I gave [the mullah] a copy of the New Testament in Uzbek he took it, touched it with his lips and forehead and finally held it close to his heart.
Weaving a Beautiful Translation
In awe. That’s how I often feel when our team is working on the translation of God’s Word into the Kisun* language, in the Caucasus region.
Word Search: Not Your Ordinary Garden
A translation team in Tanzania was working on translating “Garden of Eden,” but the Swahili word the translators had considered just wasn’t adequate.
“Now I know what to read in our mosque!”
When I gave [the mullah] a copy of the New Testament in Uzbek he took it, touched it with his lips and forehead and finally held it close to his heart.
Weaving a Beautiful Translation
In awe. That’s how I often feel when our team is working on the translation of God’s Word into the Kisun* language, in the Caucasus region.
Word Search: Not Your Ordinary Garden
A translation team in Tanzania was working on translating “Garden of Eden,” but the Swahili word the translators had considered just wasn’t adequate.