In their hands

 

After 20 years of waiting, Eastern Apurímac Quechua speakers are holding the complete Bible for the first time.

 

 

 

This milestone is more than a translation success—it’s a testimony to the perseverance of local churches leading the work. Around the world, language communities like the Eastern Apurímac Quechua are stepping forward to guide Bible translation, bringing God’s Word to life in the language of their hearts.

Join us in this issue of "In Other Words" as we celebrate stories of local leadership and the communities Wycliffe walks alongside.