Wycliffe Canada dirige le développement de logiciels pour accélérer la traduction de la Bible

Une équipe internationale de 12 organisations, dont Wycliffe Canada et son partenaire OneBook, fournit des linguistes, des consultants, des conseillers en exégétique et des spécialistes logiciels pour développer un nouvel outil logiciel : The Bible Translator’s Assistant (TBTA). Le logiciel a le potentiel d’accélérer l’accès à la Parole de Dieu parmi les groupes linguistiques minoritaires,…

Lire la suite

SIL publie de nouvelles polices

Le partenaire stratégique clé de Wycliffe, SIL International, développe et soutient une large gamme de logiciels pour aider aux activités de développement linguistique, telles que la recherche linguistique et culturelle, l’alphabétisation et l’éducation dans la langue maternelle, le développement de dictionnaires, la traduction communautaire et assistée par ordinateur, et la production de médias vernaculaires. Une…

Lire la suite

SIL rejoint la Coalition mondiale pour l’éducation de l’UNESCO

L’organisation partenaire clé de Wycliffe s’est jointe à un groupe d’agences des Nations Unies, d’organisations non gouvernementales internationales (OING), de membres privés et de membres de la société civile pour faire progresser les initiatives d’apprentissage innovantes pour les environnements d’apprentissage en évolution du monde.

Lire la suite